Städel Museum
Digital
Collection
de
Search
Menu
Cancel
Home
Works
Artists
Albums
Login
About the digital collection
Imprint
Städel Museum
Back to top
Wilhelm Busch
Writer (male), Poet (male), Draughtsman, Painter and Caricaturist
Born
1832
in
Wiedensahl
Died
1908
in
Mechtshausen
78 Works by Wilhelm Busch
A monk
And Hoppenstedt, how he braces himself, / Running towards bread and butter on the shelf
Farmer's cottage behind turnpike
Bilderhandschrift zu "Abenteuer eines Junggesellen"
Bilderhandschrift zu „Dideldum!“
Bilderhandschrift zu "Pater Filucius"
View of two Wolfenbüttel town houses
But the worst of it all – oh! oh! oh! – / Happened to the good Fidelio
Crying boy
Dance card
Drunk man lying on the ground, toppled over
Dutch windmill
Forest section
Four allegorical representations of women
He especially never misses / The leg's muscular energy
He hurries out with quick a step / pot and butter hurry along quickstep
Johanna Kessler, standing in profile to the left
Kitchen with cooker, shelf and wall arch
Landscape with Wiedensahler smock mill and the miller's house
Lüthorst
Man läuft, man fällt nach allen Seiten, / Und Hoppenstedt fängt an zu reiten
Meadow landscape with trees, bushes and stream
Meanwhile, downstairs, Mr Meck / sits with his coffee and points up
Mr and Mrs Knopp's different joyful reactions to their offspring
Mr. Knopp at the inn
Mr Knopp is welcomed at the inn
Mr Knopp pushes his cleaning wife out of the window as he walks past
Mr Knopp spills his coffee
Mr Knopp strides through a room
Mrs Knopp cleaning the house
Show all
Persons connected to Wilhelm Busch
Kaulbach, Friedrich August von
Friend (male)
Lenbach, Franz von
Friend (male)
Kessler, Johanna
Contractor, employer
Groups and institutions Wilhelm Busch belongs to
Düsseldorf School
Artists' movement
Works associated with Wilhelm Busch
Wilhelm Busch
And Hoppenstedt, how he braces himself, / Running towards bread and butter on the shelf
Wilhelm Busch
But the worst of it all – oh! oh! oh! – / Happened to the good Fidelio
Wilhelm Busch
He especially never misses / The leg's muscular energy
Wilhelm Busch
He hurries out with quick a step / pot and butter hurry along quickstep
Wilhelm Busch
Man läuft, man fällt nach allen Seiten, / Und Hoppenstedt fängt an zu reiten
Wilhelm Busch
Meanwhile, downstairs, Mr Meck / sits with his coffee and points up
Wilhelm Busch
Strong be the neck so that we carry / The full weight in bold scales rather merry
Wilhelm Busch
The biceps is exercised first, / He who gives the arm its elasticity
Wilhelm Busch
The pair of dumbbells is already here / For fresh, joyous, free active cheer
Wilhelm Busch
The power is growing. – Yet down here / Father Meck reads in the Courier
Wilhelm Busch
Und kracks! – zu groß wir das Gewicht; / Die Decke trägt es nicht – und – bricht
Wilhelm Busch
With bold courage from his bed / swings the gymnast Hoppenstedt
Wilhelm Busch
Yet one-sided is the man / Who cannot do it two-handed